神父編阿美字典 獲本土語言貢獻獎

_869

(中央社記者陳至中台北8日電)教育部今天揭曉105年推展本土語言傑出貢獻獎得主。83歲神父潘世光服務花蓮多年,不僅學會阿美族語,還花40多年編撰族語字典,致力傳承原民文化。

  來自法國的潘世光,27歲到花蓮玉里一帶宣教。當時花蓮正在開發,吸引許多不同的族群進入,為了融入當地社區,潘世光努力學習各種語言,包括國語、閩南語、客家語、阿美族語等。

  潘世光為部落成立露德儲蓄互助社,教導原住民數字和金錢觀念,又成立玉里、富里兩個部落老人日間關懷站。

  潘世光很快就精通各種語言,但其他神父不見得有這樣的天分,為了幫助學習,潘世光和同僚開始嘗試編撰阿美語字典,一投入就是40個年頭。他深入各個部落、探訪耆老,蒐集各種語彙,並加以分門別類。

  這本潘世光與神父博利亞合力出版的阿美語字典,主要記錄了花蓮中部和東海岸的阿美方言,民國86年便獲得教育部獎勵著作甲等,至今仍是研究阿美語的一個重要工具書。

  今年投入原住民語而獲得教育部肯定的還包括實踐大學應用外語系教授黃美金。她本身是漢人,卻長期從事南島語言調查研究,並參與族語認證試務,擔任族語復振計畫審查委員,貢獻深受肯定。

  今年推展本土語言傑出貢獻獎共有8人和2團體獲獎,涵蓋本土戲曲、音樂、教育等領域。得獎人包括林政興、洪振春、簡文秀、林勤妹、呂嵩雁、劉惠月、黃美金、潘世光,以及鄭福田文教基金會、桃園市社會教育協進會。1041208

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *